Page 1191 - My Project1

Basic HTML Version

Psaltarit
1190 
ja ijancaickisest.
Vers.9. Suloinen caikille) Ei tämä olis
tosi/ jos Jumala olis jongun luonut ja
aicoinut ijancaickisest cadotuxeen: sillä/
cuinga taittaisin hän cudzutta hywäxi ja
laupiaxi/ nijldä cuin hän sencaltaiseen
wiheljäisyteen luonut ja aicoinut olis ?
Jumalan tahto on että caicki autuaxi
tulisit/ 1. Tim.2:4. Mutta että muutamat
cadotetan/ on syy/ ettei he usco
Jumalan sana/ Rom. 10:16. waan
sanowat sitä wastan/ Rom. 10:21. v. 16.
Suosiollas) se on/ yldäkyllä/ nijn että se
heille on otollinen/ waicka ahne muuta
edzi.
CXLVI. Psalmi .
LAT. CXLV. ON OpetusPsalmi/ ettei
Päämiehin eli muihijn ihmisijn pidä
luotettaman/ sillä he owat catowaiset
ja ei taida autta/ v. 3. waan pitä
turwattaman ainoastans Jumalaan/ v. 5.
sillä hän on Caickiwaldias/ v. 6.
wanhurscas/ v. 7. armollinen ja laupias/
etc. ja autta caickia surullisia ja
wiheljäisiä/ v. 8.
146:1 Halleluja.
146:2 KIjtä HERra minun sielun/ minä
kijtän HERra/ nijncauwan cuin minä
elän/ ja minun Jumalalleni kijtoxen
weisan/ nijncauwan cuin minä täällä
olen.
146:3 Älkät uscaldaco päämiehijn/
ihmiset he owat/ ei he woi mitän autta.
146:4 Sillä ihmisen hengi pitä
ercaneman/ ja hänen täyty maaxi tulla
jällens/ silloin owat caicki hänen
aiwoituxens hucas.
146:5 Autuas on se jonga apu Jacobin
Jumala on/ jonga toiwo HERras hänen
Jumalasas on.
146:6 Joca taiwan/ maan/ meren/ ja
caicki jotca nijsä owat/ tehnyt on/ joca
uscon pitä ijancaickisest.
146:7 Joca oikeuden saatta nijlle cuin
wäkiwalda kärsiwät/ joca isowaiset
rawidze.
146:8 HERra kirwotta fangitut/ HERra
walaise sokiat.
146:9 HERra nosta cukistetut/ HERra
racasta wanhurscaita.
146:10 HERra warjele wierat ja orwoit/
holho leskejä/ ja jumalattomain tien
hajotta.
146:11 HERra on Cuningas
ijancaickisest/ sinun Jumalas Zion ilman
loppumata/ Halleluja.
CXLVII. Psalmi .
LAT. CXLVI. JAlo kijtos caickein
hengellisten ja ruumillisten hywäin
tecoin edestä/ cuin Jumala jocapäiwä
osotta Christilliselle seuracunnallens ja
caikille luoduille/ cuin on: että hän
anda pyhän ja autuaxi tekewän sanans/
ja oikian Jumalan palweluxen/ v. 3.
anda rauhan ja sowinnon/ ja hallidze
caicki jumalisella woimallans/ v. 12.
jonga edest pitä lackamat Jumalata
kijtettämän ja cunnioitettaman.