Page 1105 - My Project1

Basic HTML Version

Psaltarit
1104 
toiwotta että Jumala heille costais/ v. 7.
joca wähän hetken perästä/ jumalisille
iloxi/ heille on totisest tapahtuwa/ v. 8.
että Jumalan hywys/ jumalisten
suojeluxes/ ja hänen wanhurscaudens
jumalattomain rangaistuxes/ sen cautta
tiettäwäxi tulis/ v. 12.
58:1 Dawidin cullainen cappale
edelläweisattapa/ ettei hän huckunut.
58:2 OLettaco te juuri nijn mykät/ ettet
te puhu sitä cuin oikeus on/ ja
duomidze cuin cohtuus on/ te ihmisten
lapset ?
58:3 Ja/ sulast pahudest te teete
wääryden maacunnasa/ ja riennät
cohta käsillän wäkiwaldaan.
58:4 Nurjat owat jumalattomat äitins
cohdusta/ walehteliat exywät hamast
äitins cohdusta.
58:5 Heidän julmistuxens on nijncuin
kärmen julmistus/ nijncuin cuuroin
kyykärmen/ joca corwans tukidze.
58:6 Ettei hän cuulis lumojans ändä/
lumojan joca hywästi lumoja taita.
58:7 Jumala särje heidän hambans
heidän suuhuns/ murenna HERra
nuoren Lejonin syömähambat.
58:8 Heidän pitä sulaman nijncuin
wuotawa wesi/ he ambuwat nuolillans/
mutta ne rickanduwat.
58:9 He huckuwat nijncuin näkincodat
raukewat/ ja nijncuin waimon luoden
cando/ ei he Auringota näe.
58:10 Ennencuin teidän orjantappuran
kypsywät pensasans/ nijn pitä wihan
heitä tuorenans rewäisemän pois.
58:11 Wanhurscas iloidze cosca hän
sencaltaisen coston näke/ ja pese
jalcans jumalattoman weresä.
58:12 Että jocainen sano: wanhurscas
sen cuitengin nautidze/ että Jumala
wielä on Duomari maan päällä.
Vers.4. äitins cohdusta) heidän
luondons ei ole hywä/ ja ei he hyljä
luondoans. v. 10. Ennencuin) se on/
ennencuin he tulewat puoli tiehen
cuhunga he tahtowat/ pitä Jumalan
wiha heitä cukistaman/ ja wanhurscaita
auttaman. v. 11. Weresä) se on/ costo
pitä suurembi oleman cuin anotan/ nijn
että jos jocu pisaran werta ano/ nijn
pitä nijn paljo oleman/ että hän saa
idzens pestä.
LIX. Psalmi .
LAT. LVIII. RUcous/ josa Dawid/
ollesans caickein surimmas surus ja
ahdistuxes/ turwa ainoastans Jumalan
apuun/ v. 2. toiwo wahwast/ että hänen
tylyt wihollisens yrjäldä rangaistan/ v. 8.
mutta jumaliset warjellan ja pelastetan/
josta hän tahto Jumalata ylistä/ v. 17.
59:1 Dawidin cullainen cappale (ettei
hän huckunut) cosca Saul lähetti hänen
huonettans pijrittämän/ saadaxens
händä tappa.
59:2 PElasta minua minun Jumalan
wihollisistani/ ja warjele minua nijstä
jotca heitäns asettawat minun wastani.
59:3 Pelasta minua pahointekijst/ ja